后司街

标题: 天台话发音 [打印本页]

作者: 琼台琅月    时间: 2009-7-1 16:38
标题: 天台话发音
无聊ing,忽然奇想:我们的老祖宗也真是懒惰,只创造了天台话最原始的发音部分,连文字也不造一些出来,要想在网上用文字表达一下天台话不得不思量个半天,七拼八凑的,用谐音字来代替,看着累,汗

从现在起,只要无聊时候,就随手敲点字符,收集一下天台话的发音到底有多少?是怎么样的?不管是不是借用外来语发音?只要是最相似的最等同的就好。哈哈,大家一起来哦!相信一定非常有意思耶~

按照顺序,比如:
普通话
天台话
天台话发音

吃饭
啜饭
[chu][ve:]

你吃饭了吗?
你饭吃啊了伐?
[n][ve:][chu][a][lo][fa:]

上班去
上班开
[zo:][be:][kei]

下班了
落班嘞
[lo][be:][le]

天气真热
天架噶热
[tie][go:][ga][nen]
作者: 一诺千金    时间: 2009-7-1 16:50
有心人
作者: 一诺千金    时间: 2009-7-1 16:52

作者: 一诺千金    时间: 2009-7-1 16:53

作者: 褚留香    时间: 2009-7-1 17:32
广东人聊天,都喜欢用近乎口语发音的字词,一句句连牢,还挺像那么回事。
作者: 我不是律师    时间: 2009-7-1 17:37
咱们这里算是吴越方言,听起来不如北方的舒服。
作者: 三脚王    时间: 2009-7-1 17:56
支持楼主搜集起来,做为通用HOHO,当然前提是不能抢了普通话的风光!!
作者: 小馬    时间: 2009-7-1 18:18

作者: xyq12345    时间: 2009-7-1 22:32
天台话,好多都能在古汉语里找到。

筷子-箸

奇怪--蹊跷

厕所--东司间

因为时间关系,我不在这里一一列举,如果对古文有兴趣的人,能找到许多。
作者: 琼台琅月    时间: 2009-7-2 09:08
没关系,慢慢找嘛,一点一点积累
冇告也,慢慢个捕,一滴滴来
[mu][gao][e~]~[me][me]['gou][bu:]~[yi][di][di][lei]

吃早饭了,拿筷子来……哎呀,奇怪,肚子有点痛,赶紧上厕所……
啜早饭嘞,箸拿来……啊呀,蹊跷,肚有点痛,赶紧踏东司间开……
[chu][zao][ve][le]~[`z:][do:][le]......[a][ya]~[qi][kiao]~[du][yiu][di][`tong]~[ge~][gin][de][dong][si]['ge:][kei]......
作者: 皇都老人    时间: 2009-7-2 13:30
拼音标注还不是非常准确,很多字读音很难用通用拼音标注的
作者: ¢`葬ヤ愛乄    时间: 2009-7-4 11:05
LZ真有心 真东西你都在意啊
作者: 琼台琅月    时间: 2009-7-6 10:27
原帖由 皇都老人 于 2009-7-2 13:30 发表
拼音标注还不是非常准确,很多字读音很难用通用拼音标注的


拼音标注是不够的,有的发音能在英语/日语发音里面找得到(应该也能从其他外语发音中找得到吧?)
作者: 琼台琅月    时间: 2009-7-6 10:39
原帖由 ¢`葬ヤ愛乄 于 2009-7-4 11:05 发表
LZ真有心 真东西你都在意啊


有时候闲着没事做嘛

天台人讲:吃啊冇告做
[tie][tai][nin][go:]  [chu][a][mu][gao][zou]
作者: 琼台琅月    时间: 2009-7-6 10:57
原帖由 三脚王 于 2009-7-1 17:56 发表
支持楼主搜集起来,做为通用HOHO,当然前提是不能抢了普通话的风光!!


三脚王,怎么说呢?平时口头说话,我感觉天台话要比普通话好说。
三脚王,咋讲讲好呢?平常口头讲话,我感觉天台话要比普通话好讲。
[se][gia]['wo:],[za][go~][go~][hao][ne]?[bing][zo:][kou][dou][go:][wo:],[wo:][ge:][go][tie][tai][wo:][yiao][bi][pu][tong][wo:][[hao]][go:]

(“我”“话”这两个音好难标注啊~)
作者: 天风    时间: 2009-7-6 11:48
普及天台话
作者: Forever    时间: 2009-7-6 14:29
人才啊
作者: 琼台琅月    时间: 2009-7-10 16:05
原帖由 天台赤松 于 2009-7-9 15:13 发表

       我赞同XY老先生的话,天台话也要正本清源,有古文原字要尽量找出古文原字来用,这方面要由有关高手来完成,最好能编成一个小册子。我发现后司街里很多人喜欢用天台话,却仅注意用发音字代替,而不能用准确原 ...


多多益善嘛,才这么几个字,不够意思哦!
作者: 阿风    时间: 2009-7-10 16:14
[attach]75199[/attach]
作者: 琼台琅月    时间: 2009-7-10 16:17
看过杭州本塘一个电视节目《本塘话题:杭州话会消失吗?》

30年前的小屁孩,如今大多有自己的孩子,而且在跟自己孩子说话的时候,也大多是用普通话夹杂着天台话吧?这么说来,假如有一天,天台话不再是原滋原味的天台话……,仍不住想问:天台话会消失吗?
作者: 琼台琅月    时间: 2009-7-14 08:44
续贴有些困难啊
天台话发音的音标难找
作者: 琼台琅月    时间: 2009-7-14 09:35
天台话声调应该是从古代的四声演变过来的吧?比普通话声调复杂多了,因而有些天台话发音很难从普通话发音中找到相似的音。

天台话发音有长音、促音、浊音、唇齿音、后鼻音、喉塞音、喉音、丹田气音……
比如“厉害”一词的天台话“煞夹[se][ge]”发音中,“煞[se]”的音包含了齿音、促音,“夹[ge]”的音包含了喉塞音、浊音;
再比如“我[o]”发音中包含了喉音、丹田气音、长音,“你[n]”发音包含了后鼻音、丹田气音、长音,“他[gei]”就是喉塞音、长音。
作者: 落叶飘飘    时间: 2009-7-15 22:56
天台话平时说说听听也不觉得有什么,但每次看天台新闻或民生栏目,一听到天台话就觉得不是一般的难听,哎!
作者: 北山人在城里    时间: 2009-7-16 09:56
尤其是天台人讲散栏目<周超美>
老实难听
作者: 我不是律师    时间: 2009-7-21 21:31
没有话语权,咱不是研究这个的。
作者: 轻微之说    时间: 2009-7-22 13:50
厕所--东司间
这个第一次听说,学习中~~~~~
作者: jimmy_z    时间: 2009-7-23 20:58
好帖!!!!!!!




欢迎光临 后司街 (http://150.109.146.88/) Powered by Discuz! X3.2